Papin nagovor prije i nakon molitve Kraljice neba, Uskrsni ponedjeljak, 22. travnja 2019.

Foto: Opus Dei

Draga braćo i sestre, dobar dan!

Danas, i kroz čitav ovaj tjedan, u liturgiji, pa i u životu, produljuje se uskrsna radost Isusova uskrsnuća, čudesnog događaja što smo ga se jučer spomenuli. Na uskrsnom bdjenju odzvanjale su riječi koje su izrekli anđeli kraj praznog Kristova groba. Ženama koje su došle na grob u zoru prvog dana nakon subote, rekoše: „Što tražite Živoga među mrtvima? Nije ovdje, nego uskrsnu“ (Lk 24, 5-6).

Kristovo uskrsnuće predstavlja najpotresniji događaj u ljudskoj povijesti koji svjedoči o pobjedi Božje ljubavi nad grijehom i smrću i daje našoj nadi u život temelj čvrst poput stijene. Dogodilo se ono što je bilo ljudski gledano nezamislivo: „Isusa Nazarećanina […] Bog… uskrisi oslobodivši ga grozote smrti“ (Dj 2, 22.24).

Na ovaj Uskrsni ponedjeljak liturgija nas, s Matejevim Evanđeljem (usp. 28, 8-15), vraća na prazan Isusov grob. Dobro nam je u duhu se vratiti na prazan Isusov grob. Žene, pune straha i radosti, trče javiti učenicima da je grob prazan; i u tom trenutku pred njima se pojavljuje Isus. One „obujme mu noge i ničice mu se poklone“ (r. 9). Dotakle su ga: nije bio utvara, bio je Isus, živ, tijelom, bio je On. Isus razgoni strah iz njihovih srca i još više ih ohrabruje da navijeste braći što se dogodilo. Sva evanđelja naglašavaju ulogu žena, Marije Magdalene i drugih, kao prvih svjedoka uskrsnuća. Muškarci su se, u strahu, zatvorili u dvorani Posljednje večere. Petar i Ivan, obaviješteni od Magdalene, tek su nakratko izašli i na brzinu posjetili grob ustanovivši da je otvoren i prazan. Ali žene su prve susrele Uskrsloga i donijele navještaj da je On živ.

Danas, draga braćo i sestre, Isusove riječi upućene ženama također odzvanjaju za nas: „Ne bojte se! Idite, javite…“ (r. 10). Nakon obredâ Vazmenog trodnevlja, koji su nam dali ponovno proživjeti otajstvo smrti i uskrsnuća našega Gospodina, sada ga očima vjere promatramo uskrslog i živa. I mi smo pozvani osobno ga susresti i postati njegovi navjestitelji i svjedoci.

Zajedno s drevnom uskrsnom liturgijskom posljednicom u ovim danima ponavljamo: „Ufanje mi uskrslo je, Krist, moj Gospod“. I u Njemu smo i svi mi uskrsnuli, prešavši iz smrti u život, iz ropstva grijeha u slobodu ljubavi. Dopustimo, dakle, da do nas dopre utješna poruka Uskrsa i obavije nas svojim slavnim svjetlom, koje raspršuje tamu straha i tuge. Uskrsli Isus hoda uz nas. On se očituje onima koji ga zazivaju i ljube. Prije svega u molitvi, ali i u jednostavnim radostima koje se žive s vjerom i zahvalnošću. Želim da svi osjetimo njegovu prisutnost dijeleći trenutke srdačnosti, prihvaćanja, prijateljstva, promatranja prirode!

Neka nam svetkovanje ovoga dana, u kojem je uobičajeno uživati malo odmora i slobode, pomogne iskusiti Isusovu prisutnost.

Zamolimo Djevicu Mariju da možemo bogato crpiti mir i spokojstvo, te darove Uskrsloga, kako bismo ih dijelili s braćom, osobito s onima kojima je najpotrebnija utjeha i nada.

Nakon molitve Regina Cæli

Draga braćo i sestre,

želim još jednom izraziti svoju duhovnu i očinsku blizinu narodu Šri Lanke. Izražavam i svoju veliku blizinu svom dragom bratu, kardinalu Malcolmu Ranjithu Patabendigeu Donu, i čitavoj nadbiskupijskoj Crkvi u Colombu. Upućujem molitvu za mnogobrojne žrtve i ranjene i molim sve da bez oklijevanja pruže tom dragom narodu svu potrebnu pomoć. Također se nadam da će svi osuditi te terorističke čine, ta neljudska djela, koja se nikada ničim ne mogu opravdati. Pomolimo se Majci Božjoj…

[Zdravo Marijo]

 U ozračju svetkovine Uskrsa koja obilježava današnji dan, od srca pozdravljam sve vas, obitelji, župne skupine, udruge i pojedine hodočasnike koji ste došli iz Italije i iz raznih krajeva svijeta.

Želim svima da s vjerom provedete ove dane Vazmene osmine, u kojoj se produljuje spomen na Kristovo uskrsnuće. Iskoristite svaku priliku da budete svjedoci radosti i mira uskrsloga Gospodina.

Sretan i svet Uskrs svima! Molim vas, ne zaboravite moliti za mene. Dobar tek i doviđenja!

IKA